January 25, 2012

“My colleague keeps spelling bi-polar “bi-polo”. I’m going to ask this client if he has 2 polo ponies now I think.”

An anonymous submission from an online community I frequent.

The google results for “bipolo disorder” and bipolar+bipolo reveal a mix of confused people/SEO to aid the confused people, as well as a handful of folks who have the disorder using the term to lighten the mood a bit.

January 19, 2012
I like it when eggcorns literally have “corn” in the name.  Like my own “corn beef hash.”  (thanks to Kate for the link to this Buzzfeed piece) 
Based on a quick google search, “chicken corn on blue” is not an entirely uncommon interpretation of the name “chicken cordon bleu.”

I like it when eggcorns literally have “corn” in the name.  Like my own “corn beef hash.”  (thanks to Kate for the link to this Buzzfeed piece) 

Based on a quick google search, “chicken corn on blue” is not an entirely uncommon interpretation of the name “chicken cordon bleu.”

January 15, 2012
When in the course of human wikipedia editing, it becomes necessary for Jill to find Eggcorn submissions for this blog.
I could be generous and assume there was some confusion between the “woody” station wagon and the timber framing of a Tudor-style house.  It harkens back to the time my friends thought a couch that folded out was a “hideabed” (all one word), completely missing the descriptive nature of the phrase.  Two door, four door.  These terms are too bland, so we want to drive around in our fancy Tudor and Fordor cars.

When in the course of human wikipedia editing, it becomes necessary for Jill to find Eggcorn submissions for this blog.

I could be generous and assume there was some confusion between the “woody” station wagon and the timber framing of a Tudor-style house.  It harkens back to the time my friends thought a couch that folded out was a “hideabed” (all one word), completely missing the descriptive nature of the phrase.  Two door, four door.  These terms are too bland, so we want to drive around in our fancy Tudor and Fordor cars.

January 14, 2012
loneeel:

A wild eggcorn: “fist to cuffs” instead of “fisticuffs.”

Great find, Lauren!  Fisticuffs is such a great word; I feel sad that it was broken apart this way.

loneeel:

A wild eggcorn: “fist to cuffs” instead of “fisticuffs.”

Great find, Lauren!  Fisticuffs is such a great word; I feel sad that it was broken apart this way.

January 11, 2012
Nibbling at your heels: acceptable only in foreplay and those weird fish-assisted pedicures.

Nibbling at your heels: acceptable only in foreplay and those weird fish-assisted pedicures.

January 4, 2012

clientsfromhell:

Client: Do you do lemonade?

Me: Do we do… lemonade?

Client: Yes, I was told you do that here.

Me: I’m sorry, this is a graphics and print shop.

Client: I know that. I’m not an idiot. 

Me: I’m sorry, I didn’t mean to -  

Client: Look If you can’t lemonade these papers for me then I’ll go somewhere else!

Me: Do you mean… laminate?

lizdexia:

I can’t figure out if this is an eggcorn or just a clever pun, but knowing this girl, I’m definitely going to go with eggcorn.

lizdexia:

I can’t figure out if this is an eggcorn or just a clever pun, but knowing this girl, I’m definitely going to go with eggcorn.

January 1, 2012

RING in the New Year, don’t BRING it in.

A friendly holiday reminder from the eggcorn tumblr.

http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/45/messages/116.html

2.1M google results for “bring in the New Year” vs. 58.1M for “ring in the new year.”

December 8, 2011
There’s a bad Spanish joke (like “Quatro Sinko”)  in here somewhere. 

There’s a bad Spanish joke (like “Quatro Sinko”)  in here somewhere.